關於部落格
  • 21856

    累積人氣

  • 10

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

Brotherhood [鋼の錬金術師] [ED4]瞬間センチメンタル (傷感瞬間) [日+中+羅馬拼音] 歌詞

鋼の錬金術師OV1-5ED1-5 連結目錄<-------------請點  


交わしたはずのない約束が

未可能許下的諾言
ka wa shi ta ha zu no na i ya ku so ku ga


今日も 僕らの未來を奪おうとする
如今 依然企圖奪走我們的未來
kyo u mo bo ku ra no mi ra i wo u ba o u to su ru

欲しがっていたものを手にしても
即使抓住了心中渴望
ho shi ga tte i ta mo no wo te ni shi te mo

素直に うまく笑えないのはなぜだろう
仍無法坦率綻放笑顏
su na o ni u ma ku wa ra e na i no wa na ze da ro u

あふれる涙は 弱さや後悔じゃない
溢出的淚水并非軟弱后悔
a fu re ru na mi da wa yo wa sa ya ko u ka i ja na i

イタミが生んだカケラで
只是痛苦所孕育的碎片
i ta mi ga u n da ka ke ra de

どんな瞬間だって運命だって
任何瞬間 任何命運
do n na shu n ka n da tte u n me i da tte

ひとつだけ確かなものがあると知った
我知道都有一種堅定的信念
hi to tsu da ke ta shi ka na mo no ga a ru to shi tta

ひとりで考えちゃって 現実(いま)を迷うより
獨自一人思索著 與其如今困惑不前
hi to ri de ka n ga e cha tte i ma wo ma yo u yo ri

明日を 迎えにいくんだ
不如努力迎接明天
a shi ta wo mu ka e ni i ku n da





ずっと持ってたい 心の地雷 スイッチは切ってない
渴望永遠擁有 這心中的地雷 未能合上開關
zu tto mo tte ta i ko ko ro no ji ra i su i cchi wa ki tte na i


カワラナイミライ コワシタイ
想毀掉這毫無改變的未來
ka wa ra na i mi ra i ko wa shi ta i


いつも僕を見てる ありふれたメロディが
隨處可見 始終注視著我的旋律
i tsu mo bo ku wo mi te ru a ri fu re ta me ro di ga


くだらないと 人に笑われても
哪怕被他人嘲笑愚蠢也罷
ku da ra na i to hi to ni wa ra wa re te mo


キラキラ なおさら輝くのはなぜだろう
為何仍能閃耀著璀璨的光芒呢
ki ra ki ra na o sa ra ka ga ya ku no wa na ze da ro u


何が真実(ほんと)で噓か リクツじゃなくて
何謂真實何謂謊言 并非理論
na ni ga ho n to de u so ka ri ku tsu ja na ku te


感じていたい ココロで
我想能夠用心感受
ka n ji te i ta i ko ko ro de


きっと愛情なんて幻想だって
什麼愛情 全是幻想
ki tto a i jo u na n te ge n so u da tte


ごまかしたくないよ 傷ついたとしても
不想就此掩蓋 哪怕遭受傷害
go ma ka shi ta ku na i yo ki zu tsu i ta to shi te mo


分かり合いたいと 強く願うほど
心中強烈渴求著 你我能夠相互理解
wa ka ri a i ta i to tsu yo ku ne ga u ho do


ぶつかることもあるから
即使也會沖突碰撞
bu tsu ka ru ko to mo a ru ka ra






泣けるくらい青空 交差點で 手を伸ばした
哭泣的天空 在十字路口伸出雙手
na ke ru ku ra i a o zo ra ko u sa te n de te wo no ba shi ta


10年後もこんなふうに いられるかな 一緒に
10年以后的現在 是否還能攜手前行
ju u ne n go mo ko n na fu u ni i ra re ru ka na i ssho ni

どんな瞬間だって運命だって
任何瞬間 任何命運
do n na shu n ka n da tte u n me i da tte

ひとつだけ確かなものがあると知った
我知道都有一種堅定的信念
hi to tsu da ke ta shi ka na mo no ga a ru to shi tta

限界だって困難だって あきらめたくないよ
重重極限 重重困難 我都不愿放棄挑戰
ge n ka i da tte ko n na n da tte a ki ra me ta ku na i yo

このまま離さないで
握住我的手不要放開
ko no ma ma ha na sa na i de

かたく握りしめた 君の右手のぬくもり
因為緊握著你右手的溫暖
ka ta ku ni gi ri shi me ta ki mi no mi gi te no nu ku mo ri


ここにあるから
在此處永不消散
ko ko ni a ru ka ra
相簿設定
標籤設定
相簿狀態